9.7 C
Amsterdam

‘Dubbele standaard’: boek Israëlcritica Rooney door Chinese uitgever vertaald

Lees meer

De Ierse schrijfster Sally Rooney liet een vertaaldeal voor haar nieuwste roman met een Israëlische uitgeverij afketsen. Ondertussen wordt een ander boek van haar door een Chinese uitgeverij op de markt gebracht, terwijl in China mogelijk een genocide aan de gang is tegen de Oeigoeren.

Rooney (30) zorgde deze week voor ophef. Ze sloeg een bod af van de Israëlische uitgeverij Modan om haar nieuwste roman Beautiful World, Where Are You in het Hebreeuws te vertalen. Rooney wil zo de Boycot, Desinvestering en Sancties-beweging (BDS) ondersteunen, die naar een culturele en economische boycot van Israël streeft.

Rooney verklaarde dat ‘het verkeerd zou zijn een nieuw contract met een Israëlisch bedrijf te sluiten dat zich niet publiekelijk distantieert van apartheid en niet de rechten van het Palestijnse volk zoals vastgelegd door de VN ondersteunt’. Modan brengt ook publicaties van het Israëlische ministerie van Defensie uit, evenals de vorige twee boeken van Rooney.

Tegenstanders beschuldigen Rooney van een bevooroordeelde keuze of van plat antisemitisme. Volgens de Israëlische boekverkoper Yosef Halper wordt de BDS-beweging ‘gemotiveerd door diep onderliggend antisemitisme’.

Hij adviseert haar: ‘Als ze hier dingen wil veranderen of houdingen wil veranderen, waarom zou ze haar mening dan niet in de mond van haar personages leggen? Meer constructief, niet?’

Ondertussen wordt haar vorige boek Normal People wel sinds kort uitgegeven door een door de communistische overheid goedgekeurde uitgeverij in China, waar mogelijk genocide tegen de Oeigoeren aan de gang is.

Van vier managers binnen uitgeverij Shanghai Translation Publishing House is bekend dat ze lid zijn van de Communistische Partij, meldt de Britse krant the Times.

Naar schatting miljoenen Oeigoeren, een islamitische minderheid in China, zitten onder het communistische regime in heropvoedingskampen die tot doel hebben de Oeigoerse identiteit te wissen. Steeds meer experts en parlementen – ook het Nederlandse – spreken van genocide, ook omdat China bezig is met gedwongen anticonceptie onder Oeigoeren.

‘Onnodig te zeggen dat (…) godzijdank niets van deze aard plaatsvindt op de Westelijke Jordaanoever’, zegt de Engelse schrijver en journalist Christopher Hart, die haar beschuldigt van een dubbele standaard. ‘Toch pikt Rooney Peking er niet om die aan te vallen: in plaats daarvan lijkt ze heel blij om het geld van haar Chinese lezerspubliek aan te nemen.’

Het is onduidelijk of de vertaling met Rooney’s toestemming in China wordt verkocht, zegt the Times.

- Advertentie -